A kíváncsi mókuska

Nálatok is előfordul, hogy a nagymama – nyelvi különbözőségeik okán – nem tudja
felolvasni az unokák kedvenc meséit? Ismerős az a helyzet is, hogy a kispajtások – csak mert német vagy angol az anyanyelvük – nem ismerik azt a mesét, amelyik a te gyermeked számára épp a legkedvesebb?

A kíváncsi mókuska története összeköti az egész családot és a barátokat – legyen az
anyanyelvük magyar, német vagy angol: egy kötetben két nyelven ugyanaz a kedves kis történet szólítja meg a kicsiket.

A rövid, fordulatos mese anya és gyermeke kalandját viszi közel a mesehallgatókhoz: a kíváncsi kismókus észre se veszi, hogy – miközben elcsatangolt anyukájától – eltévedt. Szerencsére sok-sok barát segít mókusmamának megtalálni a kicsinyét. Azonkívül, hogy a gyerekek a könyvet lapozgatva sok állatot ismernek meg, a családi téma kicsit és nagyot is megérint közülük. Különösen ismerősen csenghet a történet azoknak, akiknek gyermeke a saját határainak keresésével, feszegetésével, illetve átlépésével van elfoglalva: ahogy a könyvben, úgy az életben is a legfontosabb fordulat az anyához való visszatalálás.

A könyv illusztrációi a korosztálynak megfelelően bájosak, mégsem szájbarágósak; jól illenek a történet hangulatához és fordulataihoz – a sok barna és árnyalatai melegszívű történetvezetőként mutatnak utat az állatok szeretetteljes világában.

A szöveg rövid és frappáns. Ez a könyv nemcsak egy mese a sok közül, hanem a
beleszerkesztett kérdéseknek és feladatoknak köszönhetően gondolkodásra késztet, játékra hív és interaktivitásra buzdít.
A kellemes és testközeli élmény mellett a mókuska meséje összetartja a különböző nyelvű és kultúrájú gyerekeket, és az idegen nyelvi fejlesztés területén is sok lehetőséget rejt magában.

A könyv világszerte elérhető az Amazon oldalain, Angliából és Németországból az alábbi, közvetlen linkeken keresztül rendelhető meg.

(Ha Magyarországról rendelnél, bármelyik fenti linkről megteheted, az Amazon németországi és angliai részlege is problémamentesen szállít.)